skip to main |
skip to sidebar
86 Surja Tarik
Surja Tarik e indexuar me numër 86 , numri i ajeteve 17
Me emrin e All-llahut, Mëshiruesit, Mëshirëbërësit!
Arabisht بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
Transliterimi
BISMI ELLAHI ER-REHMANI ER-REHIMI
1. Pasha qiellin dhe yllin ndriçues (të natës)!
Arabisht بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالسَّمَاءِ وَالطَّارِقِ
Transliterimi
WE ES-SEMA’I WET-TARIKI
2. E ku e di ti se çka është tariku – trokitësi?
Arabisht وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ
Transliterimi
WE MA ‘EDRAKE MAT-TARIKU
3. Ai është ylli që shpon (errësirën me dritë).
Arabisht النَّجْمُ الثَّاقِبُ
Transliterimi
EN-NEXHMU ETH-THAKIBU
4. Nuk ka asnjë njeri që ndaj tij të mos ketë përcjellës.
Arabisht إِنْ كُلُّ نَفْسٍ لَمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ
Transliterimi
‘IN KULLU NEFSIN LEMMA ‘ALEJHA HAFIDHUN
5. Le të shikojë njeriu se prej çkahit është krijuar?
Arabisht فَلْيَنْظُرِ الْإِنْسَانُ مِمَّ خُلِقَ
Transliterimi
FELJENDHURIL-’INSANU MIMME HULIKA
6. Ai është krijuar prej një uji që hidhet fuqishëm,
Arabisht خُلِقَ مِنْ مَاءٍ دَافِقٍ
Transliterimi
HULIKA MIN MA’IN DAFIKIN
7. E që del nga kurrizi i shpinës dhe dërrasa e gjoksit.
Arabisht يَخْرُجُ مِنْ بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ
Transliterimi
JEHRUXHU MIN BEJNI ES-SULBI WET-TERA’IBI
8. E s’ka dyshim se Ai ka fuqi ta rikthejë në jetë atë.
Arabisht إِنَّهُ عَلَىٰ رَجْعِهِ لَقَادِرٌ
Transliterimi
‘INNEHU ‘ALA REXH’IHI LEKADIRUN
9. Ditën kur do të gjurmohen të fshehtat.
Arabisht يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ
Transliterimi
JEWME TUBLA ES-SERA’IRU
10. E ai (njeriu) nuk ka as forcë as ndihmëtarë.
Arabisht فَمَا لَهُ مِنْ قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ
Transliterimi
FEMA LEHU MIN KUWETIN WE LA NASIRIN
11. Pasha qiellin që kohë pas kohe kthehen me shi.
Arabisht وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الرَّجْعِ
Transliterimi
WE ES-SEMA’I DHATI ER-REXH’I
12. Edhe tokën që çahet për bimë.
Arabisht وَالْأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ
Transliterimi
WEL-’ERDI DHATI ES-SED’I
13. Është e vërtetë se ai (Kur’ani) është një fjalë që dallon – gjykon.
Arabisht إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ
Transliterimi
‘INNEHU LEKAWLUN FESLUN
14. Nuk është ai i parëndësishëm (lojë e kotë)!
Arabisht وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ
Transliterimi
WE MA HUWE BIL-HEZLI
15. Ata vërtet bëjnë kurtha.
Arabisht إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا
Transliterimi
‘INNEHUM JEKIDUNE KEJDÆN
16. Po edhe Unë përgatis dështimin e kurtheve të tyre!
Arabisht وَأَكِيدُ كَيْدًا
Transliterimi
WE ‘EKIDU KEJDÆN
17. E ti jobesimtarëve jepju afat, afatizoi ata pak.
Arabisht فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا
Transliterimi
FEMEHHILIL-KAFIRINE ‘EMHILHUM RUWEJDÆN
0 comments:
Post a Comment