skip to main |
skip to sidebar
87 Surja Ala
Surja Ala e indexuar me numër 87 , numri i ajeteve 19
Me emrin e All-llahut, Mëshiruesit, Mëshirëbërësit!
Arabisht بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
Transliterimi
BISMI ELLAHI ER-REHMANI ER-REHIMI
1. Madhëroje larg të metave Zotin tënd, më të lartësuarin!
Arabisht بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى
Transliterimi
SEBBIHI ESME RABBIKEL-’A’LA
2. I cili krijoi dhe përsosi,
Arabisht الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ
Transliterimi
EL-LEDHI HALEKA FESEWWA
3. Dhe i cili përcaktoi e orientoi,
Arabisht وَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ
Transliterimi
WEL-LEDHI KADDERE FEHEDA
4. Dhe i cili mundësoi mbirjen e kullosës.
Arabisht وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَىٰ
Transliterimi
WEL-LEDHI ‘EHREXHEL-MER’A
5. E pastaj atë e bëri mbeturinë të zezë.
Arabisht فَجَعَلَهُ غُثَاءً أَحْوَىٰ
Transliterimi
FEXHE’ALEHU GUTHA’EN ‘EHWA
6. Ne do ta lexojmë ty e nuk do të harrosh (Kur’anin).
Arabisht سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنْسَىٰ
Transliterimi
SENUKRI’UKE FELA TENSA
7. Përveç asaj që All-llahu dëshiron. Ai e di të haptën e të fshehtën.
Arabisht إِلَّا مَا شَاءَ اللَّهُ ۚ إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ
Transliterimi
‘ILLA MA SHA’EL-LAHU ‘INNEHU JA’LEMUL-XHEHRE WE MA JEHFA
8. Dhe Ne do të drejtojmë ty në më të lehtën.
Arabisht وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ
Transliterimi
WE NUJESSIRUKE LILJUSRA
9. E ti këshillo aty ku këshilla bën dobi.
Arabisht فَذَكِّرْ إِنْ نَفَعَتِ الذِّكْرَىٰ
Transliterimi
FEDHEKKIR ‘IN NEFE’ATI EDH-DHIKRA
10. Do të këshillohet ai që ka frikë,
Arabisht سَيَذَّكَّرُ مَنْ يَخْشَىٰ
Transliterimi
SEJEDHDHEKKERU MEN JEHSHA
11. E do t’i shmanget asaj, ai që është shumë i keq,
Arabisht وَيَتَجَنَّبُهَا الْأَشْقَى
Transliterimi
WE JETEXHENNEBUHAL-’ESHKA
12. I cili do të hyjë në zjarrin e madh.
Arabisht الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَىٰ
Transliterimi
EL-LEDHI JESLA EN-NAREL-KUBRA
13. Dhe aty as nuk do të vdesë, as nuk do të jetojë.
Arabisht ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ
Transliterimi
THUMME LA JEMUTU FIHA WE LA JEHJA
14. Ka shpëtuar ai që është pastruar.
Arabisht قَدْ أَفْلَحَ مَنْ تَزَكَّىٰ
Transliterimi
KAD ‘EFLEHE MEN TEZEKKA
15. Që e përkujton madhërinë e Zotit të vet dhe falet.
Arabisht وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهِ فَصَلَّىٰ
Transliterimi
WE DHEKERE ESME RABBIHI FESELLA
16. Po ju po i jepni përparësi jetës së kësaj bote,
Arabisht بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا
Transliterimi
BEL TU’UTHIRUNEL-HEJÆTE ED-DUNJA
17. E dihet se jeta e botës tjetër është më e dobishme dhe e përjetshme.
Arabisht وَالْآخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰ
Transliterimi
WEL-’AHIRETU HAJRUN WE ‘EBKA
18. Vërtet, kjo (këshillë) gjendej edhe në broshurat e para:
Arabisht إِنَّ هَٰذَا لَفِي الصُّحُفِ الْأُولَىٰ
Transliterimi
‘INNE HADHA LEFI ES-SUHUFIL-’ULA
19. Në broshurat e Ibrahimit dhe të Musait.
Arabisht صُحُفِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَىٰ
Transliterimi
SUHUFI ‘IBRAHIME WE MUSA
0 comments:
Post a Comment